feliĉa
See also: felica
Esperanto
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Italian felice, from Latin fēlīx, fēlīcem. Cognate with French félicité (“happiness, bliss”, noun), English felicity (noun).
Pronunciation
editAdjective
editfeliĉa (accusative singular feliĉan, plural feliĉaj, accusative plural feliĉajn)
- (of a person) full of well-being, happy
- (of a thing) providing happiness
- feliĉan naskiĝtagon
- happy birthday
- (of a person) coming out well, fortunate
- feliĉa je monludo
- lucky in gambling
- (of a thing) working out well, felicitous, favorable, successful
- alkonduki aferon al feliĉa fino
- to conduct an affair to a happy end (a successful conclusion)
Antonyms
edit- malfeliĉa (“unhappy; unfelicitous”)
Derived terms
edit- feliĉe (“happily; felicitously”)
- feliĉi (“to be happy; to be felicitous”)
- feliĉigi (“to make happy”)
- malplifeliĉigi (“to make less happy”)
- plifeliĉigi (“to make happier”)
- feliĉiĝi (“to become happy”)
- malplifeliĉiĝi (“to become less happy”)
- plifeliĉiĝi (“to become happier”)
- feliĉigi (“to make happy”)
- feliĉo, feliĉeco (“happiness; felicity”)
- malfeliĉa (“unhappy; unfelicitous”)
- malfeliĉe (“unhappily; unfelicitously”)
- malfeliĉi (“to be unhappy; to be unfelicitous”)
- malfeliĉigi (“to make unhappy”)
- malplimalfeliĉigi (“to make less unhappy”)
- plimalfeliĉigi (“to make unhappier”)
- malfeliĉiĝi (“to become unhappy”)
- malplimalfeliĉiĝi (“to become less unhappy”)
- plimalfeliĉiĝi (“to become unhappier”)
- malfeliĉigi (“to make unhappy”)
- malfeliĉo, malfeliĉeco (“unhappiness; misfortune”)
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto 3-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/it͡ʃa
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO2
- eo:Emotions