glasee
See also: glaseé
Finnish
editEtymology
editFrom French glacé (“glazed, covered with sugar”); used of fine white-tanned lambskin, because its surface looks a bit as if it were sprinkled with icing sugar.
Pronunciation
editNoun
editglasee
- Fine, white-tanned lambskin from a young animal, used e.g. for luxurious and warm gloves.
- (textiles) A type of silk fabric in which the warp and weft are of complementary colours.
Declension
editInflection of glasee (Kotus type 20/filee, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | glasee | glaseet | |
genitive | glaseen | glaseiden glaseitten | |
partitive | glaseeta | glaseita | |
illative | glaseehen glaseeseen |
glaseihin glaseisiin | |
singular | plural | ||
nominative | glasee | glaseet | |
accusative | nom. | glasee | glaseet |
gen. | glaseen | ||
genitive | glaseen | glaseiden glaseitten | |
partitive | glaseeta | glaseita | |
inessive | glaseessa | glaseissa | |
elative | glaseesta | glaseista | |
illative | glaseehen glaseeseen |
glaseihin glaseisiin | |
adessive | glaseella | glaseilla | |
ablative | glaseelta | glaseilta | |
allative | glaseelle | glaseille | |
essive | glaseena | glaseina | |
translative | glaseeksi | glaseiksi | |
abessive | glaseetta | glaseitta | |
instructive | — | glasein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editcompounds
Related terms
edit- (lambskin): karitsantalja
Spanish
editVerb
editglasee
- inflection of glasear: