guin
Old Irish
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *gʷoni, whence also Middle Welsh gwan (“blow, stroke”), Welsh gwân.
Pronunciation
editNoun
editguin n (genitive gona)
- verbal noun of gonaid: wounding
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 133a4
- Is ansu cech todǽrnam a nguin cosind loscud .i. a nguin cosind saigit áin.
- Wounding with the burning (i.e. wounding with the fiery arrow) is more grievous than any torture.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 133a4
Inflection
editNeuter i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | guinN | guinN | guineL |
Vocative | guinN | guinN | guineL |
Accusative | guinN | guinN | guineL |
Genitive | gonoH, gonaH | gonoH, gonaH | guineN |
Dative | guinL | guinib | guinib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
editMutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
guin | guin pronounced with /ɣ(ʲ)-/ |
nguin |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “guin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language