Swedish

edit

Etymology

edit

From an older slang sense ’to live’, from Tavringer Romani jida, jiddra (to live), cf. jidrepa (life), from Romani džiw- (to live). Related to Sanskrit जीवति (jīvati, to live).

Pronunciation

edit

Verb

edit

jiddra (present jiddrar, preterite jiddrade, supine jiddrat, imperative jiddra)

  1. (colloquial) to talk with more or less meaningless content
    Äh, sluta jiddra!
    Meh, stop spewing nonsense!
  2. (colloquial, by extension) to mess, to argue (engage in more-or-less meaningless arguing or cheeky banter or the like)
    Jiddra inte med Olle!
    Don't mess with Olle!
    Det är ingen idé att jiddra med utkastarna
    It's no point arguing with the bouncers
    • 2016, Kristin Nord, “Kranvattnets konnässörer”, in Sydsvenskan[1]:
      Jag slutade jiddra med den stackars servitrisen där på krogen och pröjsade till slut.
      I stopped messing/arguing with the poor waitress there at the pub and finally paid.

Conjugation

edit
edit

References

edit
  • jiddra in Svensk ordbok (SO)
  • Gerd Carling (2005) “jidder”, in Romani i svenskan: Storstadsslang och standardspråk, Stockholm: Carlsson, →ISBN, page 84