Lithuanian edit

Etymology edit

Related to linkti (to tend), lenkti (to bend),[1] from Proto-Balto-Slavic *lénktei (to bend; to twine). Compare Latvian lincêt (to honor, want) (Curounism), Old Prussian lānkinan deinan (holiday).[2]

For semantic development, compare Russian кла́няться (klánjatʹsja, to bow, send regards, beg), Polish kłaniać się.[3]

Verb edit

linkė́ti (third-person present tense liñki, third-person past tense linkė́jo)

  1. to wish [+dative = the recipient, +genitive = the object][4]
    linkiu jums sėkmėsI wish you success

Conjugation edit

References edit

  1. ^ Wojciech Smoczyński (2018) “linkėti”, in Lithuanian Etymological Dictionary, Berlin, Germany: Peter Lang, →DOI, →ISBN, page 357
  2. ^ Derksen, Rick (2015) Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 280
  3. ^ Fraenkel, Ernst (1955, 1962–1965) “linkė́ti”, in Litauisches etymologisches Wörterbuch, volume I, Heidelberg-Göttingen: Carl Winter and Vandenhoeck & Ruprecht, page 374
  4. ^ „Linkėti ką“ ar „linkėti ko“?”, in Konsultacijų bankas [Consultation bank], Valstybinė lietuvių kalbos komisija [Commission on the Lithuanian language], 2003–2024

Further reading edit

  • linkėti”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
  • linkėti”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2024