Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish mescae (drunkenness, intoxication) or mesc (drunk, intoxicated), from Proto-Indo-European *meik-sko- (mixed), from *meik- (to mix).

Pronunciation

edit

Noun

edit

misg f (genitive singular misge)

  1. drunkenness, intoxication, inebriation
    Uair air mhisg is uair air uisge.
    One day drunk and one day drinking water.
    (literally, “One time on drunkenness and one time on water.”)

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
misg mhisg
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit
  • Edward Dwelly (1911) “misg”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “mescae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language