nómi
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese nome.
Noun edit
nómi
Macanese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Portuguese nome. Compare Kabuverdianu nómi, Guinea-Bissau Creole nomi.
Pronunciation edit
Noun edit
nómi
- name
- Nôs-sa Macau sâm Cidade di Nómi di Dios!
- Our Macau is the City of the Holy Name of God!
- Patuá sã nómi qui genti di geraçám novo chomá língu antigo di Macau.
- Patuá is a name that the new generation use to call the old language of Macau.
- Êle-sa nómi di casa sâm Chácha.
- His nickname is Chácha.
Usage notes edit
- To state one's own name, iou chomâ (literally “I am called”) should be used rather than iou-sa nómi sâm (literally “my name is”).
Derived terms edit
- (nickname, diminutive, affectionate family name): nómi di casa (literally “home name”), nômi dóci (“nickname”, literally “sweet name”)