Macanese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Possibly from Portuguese novilheiro (calf-fighter) (cf. Spanish novillero), with a semantic shift due to Portuguese novidade (news) and more distantly Latin novellus (new; novel). By surface analysis, Portuguese novo +‎ -éro.

Pronunciation

edit
  • nuviléro: IPA(key): /nu.viˈlɛ.ɾu/
  • noviléro, novilêro: IPA(key): /nɔ.viˈlɛ.ɾu/, /nu.viˈlɛ.ɾu/

Noun

edit

nuviléro

  1. person who likes to spread and know about news
  2. troublemaker

References

edit