parentezo
Esperanto
editEtymology
editFrom French parenthèse, Italian parentesi, German Parenthese, English parenthesis, all from Late Latin parenthesis (“addition of a letter to a syllable in a word”), from Ancient Greek παρένθεσις (parénthesis). Compare Portuguese parêntese, Spanish paréntesis, Romanian paranteză, Swedish parentes, Turkish parantez.
Pronunciation
editNoun
editparentezo (accusative singular parentezon, plural parentezoj, accusative plural parentezojn)
Derived terms
editSee also
editCategories:
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from German
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from Late Latin
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ezo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Typography