refén
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Attested since circa 1300 (arrefees, arraffees); from Arabic رَهِين (rahīn). Cognate with Portuguese refém and Spanish rehén.
Pronunciation edit
Noun edit
refén m or f (plural reféns)
- (archaic) pledge
- 1320, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 366:
- que esse ffernnan fernandez tena esse castello en arraffees
- that this Fernán Fernandez must have this castle as pledge
Noun edit
refén m or f by sense (plural reféns)
References edit
- “arrefees” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “arraf” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “refén” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “refén” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.