Dutch edit

Etymology edit

Possibly from Dutch schabouw (a position of the sails of a mill) +‎ -lijk, from French escabeau, from Latin scabellum, diminutive form of scamnum, from Proto-Indo-European *skap-. This would make sense phonetically but it would be unclear how the meaning of the words transitioned from "a position of the sails of a mill" to "miserable".

Pronunciation edit

  • (file)

Adjective edit

schabouwelijk (comparative schabouwelijker, superlative schabouwelijkst)

  1. (Belgium) poor
    Belgische soccer journalist op VRT: "het was een schabouwelijke eerste helft"
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms edit

References edit