sempiternel
French
editEtymology
editBorrowed from Late Latin sempiternālis.
Pronunciation
editAdjective
editsempiternel (feminine sempiternelle, masculine plural sempiternels, feminine plural sempiternelles)
Usage notes
edit- The word usually implies that this state of things is bad or annoying, and should have already found conclusion.
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “sempiternel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French sempiternel.
Adjective
editsempiternel m or n (feminine singular sempiternelă, masculine plural sempiterneli, feminine and neuter plural sempiternele)
Declension
editDeclension of sempiternel
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | sempiternel | sempiternelă | sempiterneli | sempiternele | ||
definite | sempiternelul | sempiternela | sempiternelii | sempiternelele | |||
genitive/ dative |
indefinite | sempiternel | sempiternele | sempiterneli | sempiternele | ||
definite | sempiternelului | sempiternelei | sempiternelilor | sempiternelelor |
Categories:
- French terms borrowed from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French 4-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French derogatory terms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives