Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Middle Irish fuindeóc, from Old Norse vindauga (literally wind's eye). Cognate with Scots winnock, English window, all from the same Old Norse source.

Pronunciation

edit

Noun

edit

uinneag f (genitive singular uinneige, plural uinneagan)

  1. (architecture) window
    Synonym: (archaic) feinistear
    dùin an uinneag!close the window!
    saoil an dùin thu an uinneag?would you please close the window? (literally, “I wonder if you would close the window”)
    a' tighinn air an uinneigcoming through the window (i.e. climbing through it while open)
    a' tighinn tron uinneigcoming through the window (i.e. crashing through it while closed)
    a' gearradh a-mach uinneagancutting out windows
  2. (architecture, obsolete) recess in the wall of a kitchen used as a repository for miscellaneous articles

Declension

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
uinneag n-uinneag h-uinneag t-uinneag
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Oftedal, M. (1956) The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  • Edward Dwelly (1911) “uinneag”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fuindeóc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language