Icelandic edit

Etymology edit

Modeled after sjúkrabíll (ambulance), composed of væla (whine) +‎ bíll (car). First seen on print in 2008,[1] later popularized by a 2010 children's song.

Noun edit

vælubíll m

  1. (sarcastic, derisive) a hypothetical “ambulance” that comes to the aid of someone whining or complaining
    Á ég að hringja á vælubílinn?Stop crying about it, you're being a baby. (literally, “Do you want me to call the whining ambulance?”)

Usage notes edit

This phrase is used sarcastically when someone is crying or complaining about something.

See also edit

References edit