English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Yoruba wàhálà, from Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Noun

edit

wahala (uncountable)

  1. (Nigeria) trouble; problem.
    • 2005, Paul Carter, Don't Tell Mum I Work on the Rigs, Crows Nest: Allen and Unwin, page 133:
      Oscar flashed me another bent grin, palmed a pistol from under the seat and said, "First time in Nigeria? No wahalla, you are always protected sa."

Anagrams

edit

Hausa

edit

Etymology

edit

From Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /wà.há.làː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [wə̀.há.làː]

Noun

edit

wàhalā̀ f (plural wahalōcī or wàhàlce-wàhàlce or wàhàlhàlū, possessed form wàhalàr̃)

  1. trouble, problem, difficulty

Descendants

edit
  • Yoruba: wàhálà, وَهَلَ; wàálà
    • Krio: wahala
    • Nigerian Pidgin: wahala

Krio

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Yoruba wàhálà, from Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Noun

edit

wahala

  1. trouble, problem

Nigerian Pidgin

edit

Etymology

edit

From Yoruba wàhálà, from Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Noun

edit

wahala

  1. trouble, suffering, problem, bad luck

Yoruba

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Pronunciation

edit

Noun

edit

wàhálà

  1. trouble, problem, difficulty
    Synonyms: ìṣòro, gòòbe, rògbòdìyàn, yánpọnyánrin

Descendants

edit