English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Yoruba wàhálà, from Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Noun edit

wahala (uncountable)

  1. (Nigeria) trouble; problem.
    • 2005, Paul Carter, Don't Tell Mum I Work on the Rigs, Crows Nest: Allen and Unwin, page 133:
      Oscar flashed me another bent grin, palmed a pistol from under the seat and said, "First time in Nigeria? No wahalla, you are always protected sa."

Hausa edit

Etymology edit

From Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /wà.há.làː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [wə̀.há.làː]

Noun edit

wàhalā̀ f (plural wahalōcī or wàhàlce-wàhàlce or wàhàlhàlū, possessed form wàhalàr̃)

  1. trouble, problem, difficulty

Descendants edit

  • Yoruba: wàhálà, وَهَلَ; wàálà
    • Krio: wahala
    • Nigerian Pidgin: wahala

Krio edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Yoruba wàhálà, from Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Noun edit

wahala

  1. trouble, problem

Nigerian Pidgin edit

Etymology edit

From Yoruba wàhálà, from Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Noun edit

wahala

  1. trouble, suffering, problem, bad luck

Yoruba edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Hausa wàhalā̀, from Arabic وَهْلَة (wahla, fright, terror).

Pronunciation edit

Noun edit

wàhálà

  1. trouble, problem, difficulty
    Synonyms: ìṣòro, gòòbe, rògbòdìyàn, yánpọnyánrin

Descendants edit