wilst
Saterland Frisian edit
Etymology edit
From Old Frisian [Term?]. Cognates include West Frisian wylst. Compare also English whilst.
Pronunciation edit
Conjunction edit
wilst
- while, whilst
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:20:
- Wilst hie noch deeruur ättertoachte, ferskeen him n Ängel fon dän Here in n Droom un kwaad: Josef, Súun fon David, freze die nit, Maria as dien Wieuw bie die aptouníemen;
- While he was still thinking about it, came to him an angel from the Lord in a dream and said: Joseph, son of David, don't be afraid to take Maria as your wife;