Old Galician-Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Spanish isla, from Late Latin *isula from Latin insula.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ysla f

  1. Alternative form of inssoa
    • 14th-century, Historia troiana:
      & sabede que aquesta terra que he ysla de mar & he moy longe de Troya.
      And you all should know that this land is a maritime island and far away from Troy.

Spanish

edit

Noun

edit

ysla f (plural yslas)

  1. Obsolete spelling of isla.