Last modified on 19 October 2014, at 09:53

абзац

RussianEdit

EtymologyEdit

Borrowing from German Absatz.

PronunciationEdit

NounEdit

абза́ц (abzácm inan

  1. paragraph
    де́лать абза́цdélatʹ abzác ― to make a paragraph
    нача́ть/начинать с (нового) абза́цаnačátʹ/načinatʹ s (novogo) abzáca ― to begin a (new) line/paragraph; to indent a line
  2. (informal) an indentation at the start of a paragraph.
    де́лать абза́цdélatʹ abzác ― to indent
  3. (euphemism) for пиздец (pizdec).

DeclensionEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Usage notesEdit

Абзац (abzac) translates as paragraph and is marked by an indentation and by the typographical character . Conversely, параграф (paragraf) translates as section, is demarked by a section break, and by the symbol §. Compare also раздел (razdel)


UkrainianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

абза́ц (abzácm inan (genitive абза́цу, nominative plural абза́ци)

  1. paragraph
  2. indentation

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • абзац” in Ivan Bilodid (editor-in-chief) (1970–1980), Slovnyk ukrajinsʹkoji movy [Dictionary of the Ukrainian language], in 11 vols, Kiev: Naukova Dumka