година
Bulgarian edit
Etymology edit
From Old Church Slavonic година (godina, “time, hour”), from Proto-Slavic *godina.
Pronunciation edit
Noun edit
годи́на • (godína) f
Declension edit
See also edit
References edit
Macedonian edit
Etymology edit
Borrowed from Old Church Slavonic година (godina, “time, hour”), from Proto-Slavic *godina, from *godъ.
Pronunciation edit
Noun edit
го́дина • (gódina) f (plural го́дини, relational adjective го́дишен, diminutive го́динка)
- year (the time it takes the Earth to go around the Sun, solar year)
- cycle
- (in the plural) decade
- осумдесе́ттите (го́дини) ― osumdeséttite (gódini) ― the eighties / '80s
- period
- age
- year (of a magazine, newspaper, etc)
- remembrance
Usage notes edit
- Most Macedonians shorten it to just "осумдесе́ттите" (the eighties). "Го́дини" is optional here but when it is used, it must be in the plural.
- Instead of saying "о́ва списа́ние", (this magazine) you can simply shorten it to списани́ево (this magazine). Look at the declension of списа́ние (spisánie), which is used in the definite proximal.
Declension edit
References edit
- “година” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Old Church Slavonic edit
Etymology edit
From годъ (godŭ) + -ина (-ina), or from Proto-Slavic *godina.
Noun edit
година • (godina) f
- time, suitable time
- hour
- “ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ (leaf 126, line -11)”, in Codex Zographensis [Глаг. 1][1] (in Old Church Slavonic), National Library of Russia, 1000±33, page Mk:15:25:
- Бѣ же година трьтьѣ · ꙇ҅ пропѧшѧ і ·
- Bě že godina trĭtĭě · i҅ propęšę i ·
- And it was the third hour, and they crucified him.
- “ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ (leaf 126, line -11)”, in Codex Zographensis [Глаг. 1][1] (in Old Church Slavonic), National Library of Russia, 1000±33, page Mk:15:25:
Declension edit
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | година godina |
годинѣ godině |
годинꙑ godiny |
genitive | годинꙑ godiny |
годиноу godinu |
годинъ godinŭ |
dative | годинѣ godině |
годинама godinama |
годинамъ godinamŭ |
accusative | годинѫ godinǫ |
годинѣ godině |
годинꙑ godiny |
instrumental | годиноѭ godinojǫ |
годинама godinama |
годинами godinami |
locative | годинѣ godině |
годиноу godinu |
годинахъ godinaxŭ |
vocative | годино godino |
годинѣ godině |
годинꙑ godiny |
Descendants edit
Russian edit
Etymology edit
From Proto-Slavic *godina. Equivalent to год (god) + -ина (-ina).
Pronunciation edit
Noun edit
годи́на • (godína) f inan (genitive годи́ны, nominative plural годи́ны, genitive plural годи́н)
Declension edit
Derived terms edit
Related terms edit
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *godina. Equivalent to god + -ina.
Pronunciation edit
Noun edit
го̏дина f (Latin spelling gȍdina)
Declension edit
Further reading edit
- “година” in Hrvatski jezični portal
Ukrainian edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *godina. The meaning "hour" may be a semantic loan from Polish godzina.
Pronunciation edit
Noun edit
годи́на • (hodýna) f inan (genitive годи́ни, nominative plural годи́ни, genitive plural годи́н, relational adjective годи́нний)
- hour
- котра́ годи́на? ― kotrá hodýna? ― what time is it? (literally, “which hour?”)
- (poetic) time
- у цю скрутну́ годи́ну ― u cju skrutnú hodýnu ― in this difficult time
Declension edit
Derived terms edit
- годи́нник m (hodýnnyk)
- коменда́нтська годи́на f (komendántsʹka hodýna)
- багатогоди́нний (bahatohodýnnyj)
- восьмигоди́нний (vosʹmyhodýnnyj)
- годи́нний (hodýnnyj)
- двадцятигоди́нний (dvadcjatyhodýnnyj)
- двогоди́нний (dvohodýnnyj)
- дев'ятигоди́нний (devʺjatyhodýnnyj)
- десятигоди́нний (desjatyhodýnnyj)
- кількагоди́нний (kilʹkahodýnnyj)
- одинадцятигоди́нний (odynadcjatyhodýnnyj)
- п'ятигоди́нний (pʺjatyhodýnnyj)
- півгоди́нний (pivhodýnnyj)
- півторагоди́нний (pivtorahodýnnyj)
- семигоди́нний (semyhodýnnyj)
- тригоди́нний (tryhodýnnyj)
- чотиригоди́нний (čotyryhodýnnyj)
- шестигоди́нний (šestyhodýnnyj)
References edit
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “година”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “година”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)