Russian edit

Etymology edit

Deverbal from пропуска́ть (propuskátʹ).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpropʊsk]
  • (file)

Noun edit

про́пуск (própuskm inan (genitive про́пуска, nominative plural пропуска́, genitive plural пропуско́в)

  1. entry permit, pass

Declension edit

Noun edit

про́пуск (própuskm inan (genitive про́пуска, nominative plural про́пуски, genitive plural про́пусков)

  1. omission
  2. gap, blank

Declension edit

Ukrainian edit

Etymology edit

Deverbal from пропуска́ти (propuskáty).

Pronunciation edit

Noun edit

про́пуск (própuskm inan (genitive про́пуску, nominative plural про́пуски, genitive plural про́пусків, relational adjective пропуска́льний or пропускни́й)

  1. omission, lapse, absence, skip
  2. gap, blank (space), lacuna
    Synonym: промі́жок (promížok)
  3. space bar (key)
    Synonym: пробі́л (probíl)
  4. miss
    про́пуск запа́ленняprópusk zapálennjamisfire
  5. pass, permit
    Synonyms: дозвіл (dozvil), ліцензія (licenzija)
  6. passage, transit, crossing
    пропуск товарів через кордонpropusk tovariv čerez kordontransit of goods across the border
    прикордонний пункт пропускуprykordonnyj punkt propuskuborder crossing station
    пропускна здатністьpropuskna zdatnistʹthroughput

Declension edit

Related terms edit

References edit