Old Church Slavonic edit

 
храмъ

Etymology edit

From Proto-Slavic *xormъ.

Noun edit

храмъ (xramŭm

  1. house, building
    • from the Story of Ahikar:
      аще се бы храмь г҃ласомь сьꙁидиль то ѡсель би риканимь .в҃. храма сьꙁидаль вь ѥнь д҃нь.
      ašte se by xramĭ g:lasomĭ sĭzidilĭ to oselĭ bi rikanimĭ .v:. xrama sĭzidalĭ vĭ jenĭ d:nĭ.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. temple
    • Ретъко, editor (1025±50?), “храмъ”, in Codex Suprasliensis[1] (in Old Church Slavonic), page (leaf) 9, line 7:
      бѣа҅ше же храмъ коумирꙿскꙑи и҅скони · нарицаѥ҅мъи петасъ · и҅ дроугꙑи҆ серафимъ · о҅нъ же близъ ѥ҅го жрътвѫ сътворивъ ·
      běa҅še že xramŭ kumirꙿskyi i҅skoni · naricaje҅my petasŭ · i҅ drugyi҆ serafimŭ · o҅nŭ že blizŭ je҅go žrŭtvǫ sŭtvorivŭ ·
      (please add an English translation of this quotation)

Synonyms edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Romanian: hram
  • Russian: храм (xram)
  • Serbo-Croatian: храм

Russian edit

Noun edit

храмъ (xramm inan (genitive хра́ма, nominative plural хра́мы, genitive plural хра́мовъ)

  1. Pre-1918 spelling of храм (xram).

Declension edit