See also: ترين and تزين

Central Kurdish edit

Pronunciation edit

Suffix edit

-تِرین (-tirîn)

  1. A suffix forming the superlative degree of an adjective.

See also edit

Persian edit

Etymology edit

From Middle Persian [script needed] (-tar, comparative suffix) + Middle Persian [script needed] (-ēn, attributive identifying suffix). The superlative sense is not inherited from Middle Persian. Indeed, the modern distinction between comparative تر (-tar, more) and superlative ترین (-tarin, most) did not exist in Early New Persian (late first millennium), when both forms could be used for both senses.[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [t̪æˈɾin], [t̪æˈɾiːn]
  • (file)
Dari ترین
Iranian Persian
Tajik -тарин

Suffix edit

ترین (-tarin)

  1. more; -est; a suffix forming the superlative degree of an adjective.
    جوان‌ترین < جوانjavân > javân-tarinyoung > youngest
    آناکوندای سبز سنگین‌ترین و بزرگ‌ترین گونه مار جهان است.
    ânâkondâ-ye sabz sangin-tarin va bozorg-tarin gune-ye mâr-e jahân ast.
    The green anaconda is the heaviest and biggest species of snake in the world.

Usage notes edit

Unlike those suffixed with تر (-tar), an adjective suffixed with ترین (-tarin) precedes the attributed noun.

The ترین (-tarin) form of the adjective cannot be used alone as a predicate. It must either be followed by a noun, or the synonymous construction تر از همه (-tar az hame, literally more than all [else]) must be used.

Related terms edit

  • تر (-tar, more)

References edit

  1. ^ Mauro Maggi, Paola Orsatti (2018) “From Old to New Persian”, in The Oxford Handbook of Persian Linguistics[1]:In Early New Persian, there is no clear distinction yet between the comparative and superlative functions of -tar and -tarīn respectively, as these may express both meanings.