Arabic edit

Etymology edit

From the root د م ل (d-m-l). Compare Persian دنبل (donbal, boil).

Verb edit

دَمَلَ (damala) I, non-past يَدْمُلُ‎ (yadmulu)

  1. to adjust, to put into a more proper state
  2. to dung, to manure
  3. to heal, to cicatrize [+accusative = wound]
    • a. 1283, Abū Yahyā Zakariyāʾ ibn Muhammad al-Qazwīnīy, edited by Ferdinand Wüstenfeld, عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات [ʿajāʾib al-maḵlūqāt wa-ḡarāʾib al-mawjūdāt][1], Göttingen: Verlag der Dieterichschen Buchhandlung, published 1849, page 296:
      لِسَانُ ٱلْعَصَافِيرِ نَبَاتٌ يُشْبِهُ لِسَانَ ٱلْعَصَافِيرِ وَرَقُهُ يَدْمُلُ ٱلْقُرُوحَ وَيَلْحُمُهَا قَالَ ٱلشَّيْخُ ٱلرَّئِيسُ يَنْفَعُ مِنَ ٱلْخَفَقَانِ وَيَزِيدُ فِي ٱلْبَاهِ.
      lisānu l-ʕaṣāfīri nabātun yušbihu lisāna l-ʕaṣāfīri waraquhu yadmulu l-qurūḥa wa-yalḥumuhā qāla š-šayḵu r-raʔīsu yanfaʕu mina l-ḵafaqāni wa-yazīdu fi l-bāhi.
      The ash, by using its leaves, promotes the healing of wounds and patches them. Šayḵ ar-Raʾīs said it helps against fluttering and adds to the libido.

Conjugation edit

Noun edit

دُمَّل (dummalm (collective, singulative دُمَّلَة f (dummala), plural دَمَامِل (damāmil))

  1. boil, sore, furuncle, abscess, ulcer
    Synonym: خُرَاج (ḵurāj)
    • 7th century CE, Muwaṭṭaʾ Mālik, section 20:
      وَلَا بَأْسَ أَنْ يَبُطَّ الْمُحْرِمُ خُرَاجَهُ وَيَفْقَأَ دُمَّلَهُ وَيَقْطَعَ عِرْقَهُ إِذَا ٱحْتَاجَ إِلَى ذٰلِكَ
      walā baʔsa ʔan yabuṭṭa l-muḥrimu ḵurāja-hū wayafqaʔa dummala-hū wayaqṭaʕa ʕirqa-hū ʔiḏā ḥtāja ʔilā ḏālika
      It is harmless if someone in ihram slits his sore or cracks his boil or cuts his vein if he needs so.

Declension edit

Derived terms edit

Noun edit

دَمْل (damlm

  1. verbal noun of دَمَلَ (damala) (form I)

Declension edit