Arabic edit

Etymology edit

Derived from the active participle of رَجِلَ (rajila, to go on foot), from the root ر ج ل (r-j-l); compare رِجْل (rijl, foot, leg).

Pronunciation edit

Noun edit

رَاجِل (rājilm (plural رَجْل (rajl) or رِجَال (rijāl) or رَجْلَة (rajla) or رَجْلَى (rajlā) or رُجَّال (rujjāl) or رَجَّالَة (rajjāla) or رُجَّالَى (rujjālā) or رَجَالَى (rajālā) or رُجَالَى (rujālā) or رُجْلَان (rujlān) or أَرَاجِل (ʔarājil) or أَرَاجِيل (ʔarājīl) or أَرْجِلَة (ʔarjila))

  1. pedestrian
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:239:
      فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا
      faʔin ḵiftum farijālan ʔaw rukbānan
      (please add an English translation of this quotation)
  2. good walker
  3. footsoldier

Declension edit

References edit

Chadian Arabic edit

Root
ر ج ل
1 term

Etymology edit

From Arabic رَاجِل (rājil, walker, pedestrian, footman).

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

راجل (rājilm (plural رجال)

  1. man

Egyptian Arabic edit

Etymology edit

From Arabic رَاجِل (rājil, walker, pedestrian, footman).

Pronunciation edit

Noun edit

راجل (rā́gilm (plural رجالة (riggā́la)) (countable)

  1. a man
    الله يرحمه كان راجل شرقي ودمه حامى.
    allā́h yirḥám-u kān rā́gil šárʾi wi dámm-u ḥā́mi.
    May he rest in peace. He was a [true] jealous oriental man.
  2. (uncommon) a woman's man, a husband (especially one who is deemed manly)
    لو بتحبها بجد خليك راجلها.
    law bitḥibb-áha bi-gádd xallī́k ragíl-ha.
    If you really love her, be her man.
  3. king (playing cards)

Derived terms edit

See also edit

Moroccan Arabic edit

Root
ر ج ل
3 terms

Etymology edit

From Arabic رَاجِل (rājil).

Pronunciation edit

Noun edit

راجل (rājilm (plural رجال (rjāl) or رجالة (rujjāla))

  1. man
  2. husband