Japanese edit

Etymology 1 edit

Borrowed from English trance.[1][2]

Pronunciation edit

Noun edit

トランス (toransu

  1. a trance
  2. (music) trance

Etymology 2 edit

Borrowed from English transformer, then shortened.[1][2][3]

Pronunciation edit

Noun edit

トランス (toransu

  1. (electronics) a transformer for changing voltage in an electrical current
Synonyms edit
Descendants edit
  • Korean: 도란스 (doranseu)

Etymology 3 edit

Borrowed from English trans-.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [to̞ɾã̠ɰ̃sɨᵝ]

Prefix edit

トランス (toransu-

  1. (only in compounds) trans-
Usage notes edit

This prefix is only seldom used except where it appears as part of loan words that include the prefix trans- in the source language. For coinages in Japanese, Japanese writers are much more likely to use a native Japanese construction or phrase instead of this still-very-foreign loanword.

Synonyms edit

References edit

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN