Japanese edit

Etymology edit

From ピント (pinto, focus), from Dutch brandpunt, plus ()ける (bokeru, fade; blur).

Adjective edit

ピンぼけ or ピンボケ (pinboke-na (adnominal ピンぼけ (pinboke na na), adverbial ピンぼけ (pinboke ni ni))

  1. (photography) out of focus
    ピンぼけな(しゃ)(しん)
    pinbokena shashin
    an out-of-focus photograph
  2. (discourse, argument) unfocused, off the mark, unclear
    ピンぼけな()(けん)
    pinbokena iken
    an unclear opinion

Noun edit

ピンぼけ or ピンボケ (pinboke

  1. an unfocused photograph, a misfocused image
    ()()りはピンぼけだ。
    Jidori wa pinboke da.
    This selfie is out of focus.
  2. an unfocused argument, unclear speech or writing
    あの(はなし)ピンぼけだ。
    Ano hanashi wa pinboke da.
    That story has no point.