Last modified on 26 June 2014, at 03:17

傾城

ChineseEdit

simpl.
trad.

EtymologyEdit

PronunciationEdit

NounEdit

傾城

  1. (archaic) a drop-dead gorgeous woman; a beauty who could drive a man to such distraction; a woman so beautiful, that he might be tempted to ignore his duties at court, and thus bring about the downfall of his empire

Usage notesEdit

The story encapsulated by this word also figures prominently in the movie House of Flying Daggers.

Related termsEdit


JapaneseEdit

Kanji in this term
けい
Grade: S
せい
Grade: 6
on'yomi

EtymologyEdit

See the Chinese section.

NounEdit

傾城 (hiragana けいせい, romaji keisei)

  1. (idiomatic) a very beautiful woman (Compare the English term femme fatale.)
    傾城 (けいせい)美人 (びじん)
    keisei no bijin
    a castle-toppling beauty
  2. (idiomatic) courtesan

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  • Kōjien, 5th edition, Iwanami Shoten Publishing, Tōkyō.