Korean edit

Etymology edit

See main entry.

Pronunciation edit

Romanizations
Revised Romanization?irim
Revised Romanization (translit.)?ilim
McCune–Reischauer?irim
Yale Romanization?ilim

Noun edit

이림 (irim)

  1. Seoul, Jeolla dialect, Chungcheong, Pyongan, and Yukjin form of 이름 (ireum, name)
    • 1980 February 20, 김연경 [gimyeon'gyeong], “도깨비 방망이 [dokkaebi bangmang'i]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye]‎[1], 충청남도 대덕군 탄동면 (현 대전광역시 유성구 신성동) [chungcheongnamdo daedeokgun tandongmyeon (hyeon daejeon'gwang'yeoksi yuseonggu sinseongdong)]:
      이림 져선 이케 , 쪼끔 내려오다 닝께...
      Irim-eul jeoseon ike neu-kuseon, a jjokkeum naeryeooda bo-ningkke...
      Now that she had given it a name' and placed it there like this, they came down to see....