Kampagne
German
editAlternative forms
edit- Campagne (alternatively in Switzerland, else obsolete)
Etymology
editBorrowed from French campagne.
Pronunciation
editNoun
editKampagne f (genitive Kampagne, plural Kampagnen)
Usage notes
edit- Use is rather rare both for military campaigns (for which Feldzug) and electoral campaigns (for which Wahlkampf). The usual context in German is that of a publicity campaign, e.g. by a politician against some vice, by a newspaper against some public figure, by a company for some product.
Declension
editDeclension of Kampagne [feminine]
Derived terms
edit- Anzeigenkampagne, Reklamekampagne, Werbekampagne (“ad campaign”)
- Aufklärungskampagne, Informationskampagne, Desinformationskampagne (“disinformation campaign”)
- Medienkampagne (“media campaign”)
- Diffamierungskampagne, Rufmordkampagne, Verleumdungskampagne (“smear campaign”)
- Hetzkampagne (“vendetta, malicious smear campaign”)
- Impfkampagne (“vaccination campaign”)
- Schmierenkampagne, Schmutzkampagne (“smear campaign”)
- Wahlkampagne (“election campaign”)
Descendants
edit- → Hungarian: kampány