See also: melde and melde-

German edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmɛldə]
  • (file)

Etymology 1 edit

Deverbal from melden

Noun edit

Melde f (genitive Melde, plural Melden)

  1. (obsolete) message
Declension edit

Etymology 2 edit

From Middle High German melde, melte, from Old High German melda, melta, from Proto-West Germanic *meldā, from Proto-Germanic *meldǭ.

Noun edit

Melde f (genitive Melde, plural Melden)

  1. a plant of the genus Atriplex, orache, saltbush
    • a. 1549, Walther Hermann Ryff, Confect Buch vnd Hauß Apoteck, Kunstlich zuberaiten, Einmachen, vnnd gebrauchen, Wes inn Ordenlichen Apotecken, vnd Haußhaltungen, zur Artznei, Täglicher notturfft, vnnd auch zum Lust, dienlich vnd nutz, Trewliche Vnderrichtung, So vil dem Gemainen man nötig, Frankfurt: Christian Egenolff GB, page register:
      Atriplex, Milde, ist ein lind kochkrut, das wild geschlecht, ist eins starcken geruchs, wirt inn Clistier gebraucht.
      Atriplex, orache, is a lithe cooking herb, the wild kind of which is of a strong smell and is used in clysters.
    • 1625, Valerius Herberger, Florilegium ex paradiso psalmorum. Paradiß-Blümlein, aus dem Lust-Garten der 150. Psalmen, nebst den Geheimnissen von Christo Jesu, Leipzig: Johann Friedrich Gleditschens seel. Sohn, published 1727 GB, page 24a:
      Ich muß auch hier eines guten bürgerlichen Hauß-Lateins gedencken. Es sind zwey Kräutlein: Eins heißt Merck, Sium oder Bachpungen. Das andere Melden, Atriplex. Das braucht ihr zum Grün-Kraut; davon haben eure Groß-Eltern etliche Reyme, die haben sehr viel Augen.
      Mercks und Melden
      Wachsen beyd in einem Felden.
      Brich Mercks; laß Melden stahn,
      So wirst du gewiß ein kluger Mann.
      Here too I have to commemorate a good burgherly house Latin: It’s two little herbs: One is called water parsnip, Sium or Bachpungen. The other saltbush, Atriplex. This you need to the green herb; of it your grand parents have many a rhyme, they have many eyes.
      Water parsnip and saltbushes
      Both grow in one field.
      Break water parsnips; let saltbushes stay,
      So you surely become a wise man.
Declension edit
Alternative forms edit
Derived terms edit

Further reading edit