Talk:

Latest comment: 8 years ago by Suzukaze-c in topic Definition

Definition edit

What does it mean? 71.66.97.228 02:24, 10 June 2011 (UTC)Reply

"vulgar variant of " - Kangxi Zidian —suzukaze (tc) 21:16, 6 July 2015 (UTC)Reply
I don't see a definition in the entry. 173.89.236.187 09:02, 7 July 2015 (UTC)Reply
Translingual definitions are being phased out, look at 醎#Chinese (or in this case 鹹#Chinese) —suzukaze (tc) 09:04, 7 July 2015 (UTC)Reply

Where in either entry does it say "vulgar variant of "? If that is accura, it should be somewhere. 173.89.236.187 03:47, 8 July 2015 (UTC)Reply

"vulgar variant of " - Kangxi Zidiansuzukaze (tc) 21:16, 6 July 2015 (UTC)Reply
Kangxi Zidian: 醎: 俗鹹字
醎#Chinese: "This term, , is a variant form of ." —suzukaze (tc) 01:16, 9 July 2015 (UTC)Reply

I have again searched both entries and not only does the phrase "vulgar variant of " not appear in either entry, the word "vulgar" does not appear in either entry either. 173.89.236.187 06:22, 9 July 2015 (UTC)Reply

Is the {{zh-see}} box not enough??? (also, I never said that "vulgar etc." appeared in either entry, but I did say that it is how Kangxi Zidian defines it) —suzukaze (tc) 06:26, 9 July 2015 (UTC)Reply

Well, does "vulgar" mean "obscene" here, or just "uneducated"? If either is the case and it's not a simple case of a simplified version of a traditional character (developed by official language revision committees in mainland China following 1949), I think it is worth adding that information to the sentence that accompanies the box that redirects. 173.89.236.187 02:04, 10 July 2015 (UTC)Reply

俗#Translingual: 2. vulgar, unrefined
The box already says that 醎 is a variant. I don't think that it needs any more clarification (it can't anyways, the text is hardwired into the code) —suzukaze (tc) 02:20, 10 July 2015 (UTC)Reply
Return to "醎" page.