What does "author" mean when shouted alongside "encore" during ovations after a performance? The word was most likely used by the French, but I can't see any relationship between a form of appreciation and the current definitions. – Keraunoscopia 04:45, 8 August 2010 (UTC)
Hmm... the French wiktionary is clear on the interjection "encore", but also makes no note of the word "author/auteur" in this use. – Keraunoscopia 04:49, 8 August 2010 (UTC)
Failure to be verified may either mean that this information is fabricated, or is merely beyond our resources to confirm. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion. See also Wiktionary:Previously deleted entries.
Rfv-sense: "a source of information". Looks odd. Mglovesfun (talk) 11:38, 19 March 2011 (UTC)
My best guess is that this is a reference to uses such as those at google books:"quotes many authors" or "some authors have argued", where "author" is used in a sort of vague, complement-free way: note that "quotes the authors of many texts" and "the authors of some texts have argued" would both be very awkward. I don't think it's totally divorced from the first sense — to quote an "author" is to quote a written source, because an author is (usually) someone who writes — but on the other hand, it is somewhat divorced from the first sense, in that to quote an "author" is to quote an author's written work, not just to quote a spoken utterance by someone who's also written something. Overall, the problem here is not so much that we have two senses instead of one, as that we have two senses instead of five or six. If we had five or six senses, each with good example sentences and citations, then this one would fit in rather nicely (with a bit of tweaking). As it is, this sense really stands out as odd, because it's the only sense that we've separated out. —RuakhTALK 14:22, 20 March 2011 (UTC)
Sure, but I would argue that doesn't mean that this is a meaning of the word author no more than it is a meaning for "people". I'd be happy to have more than one sense, but not this on unless it's somehow justified. Mglovesfun (talk) 14:29, 20 March 2011 (UTC)
Rfv-sense — Author as an Interjection meaning Encore! — I don't think so. Author in the vocative might be shouted at a theatrical first night - to get the playwright on stage. But it ins't a synonym for encore. Saltmarshαπάντηση 11:44, 26 January 2012 (UTC)
Yes, this was added by long-term but now occasional editor Schneelocke ten months ago. I'm surprised it hasn't been challenged before. Is it just a misunderstanding, or was there once a regional (mis-)usage? Dbfirs 13:00, 26 January 2012 (UTC)