Page transwikied from en:Git (since deleted), page history is as follows:
- 13:02, 29 Oct 2004 126.96.36.199
- 23:56, 28 Oct 2004 Mikkalai
- 23:10, 24 Oct 2004 ShaneKing m (vfd)
- 22:23, 24 Oct 2004 LeeHunter
- 21:52, 24 Oct 2004 Jkh.gr (genesis)
-- Francs2000 14:27, 12 Nov 2004 (UTC)
Inflection of the English verb
I've used the regular verb inflection template, but I believe that this is actually an irregular verb. Uncle G 6 July 2005 22:38 (UTC)
"Git" is also cowboy slang. "Upon the old-time cattle range, although "vamoose" might merely be a word, "get to hell out of here" only a phrase, "Git" was, under all circumstances, an ultimatum and had better be heeded." Cowboy Lingo, Ramon Frederick Adams It is a word I grew up with in central Oregon. Michaelsammler 00:00, 24 February 2012 (UTC)
Origin of noun form
There is a popular belief that this word derives from (or is defined as) the Arabic for a pregnant camel. Should this be noted in the article? http://english2american.com/dictionary/g.html http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Git&defid=706283#706283 http://www.tiscali.co.uk/lifestyle/pets/features/animal_facts.html --Greeny 02 Sept. 2005 21:58 (UTC)
Use of the Term as an Insult
The word has been defined as an insult i.e.
1, A contemptible person. 2, A silly, incompetent, stupid, annoying or childish person.
The usage note does explain that the term is sometimes used affectionately between friends but this sentiment is placed at the end of a sentence that states "git" is often used as an insult. As a native British English speaker, I'd like it to be made clearer that the word "git" when used within a sentence is more frequently used in the affectionate sense during informal conversation between friends than it is used as an insult. For example, "Jammy git!" means "Lucky devil!" and "You git" when used among friends, often means "I can't believe that/you/it...". The definition should be extended to a third case to show this. Diondeville (talk) 19:25, 5 March 2012 (UTC)Last modified on 5 March 2012, at 19:25