Template:RQ:Hunt Seer

1840–1841, Leigh Hunt, The Seer; or, Common-places Refreshed. [], part (please specify |part or |volume=I or II), London: Edward Moxon, [], →OCLC:

Usage edit

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Leigh Hunt's work The Seer; or, Common-places Refreshed (1st edition, 1840–1841, 2 volumes). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive:

(Both parts are in the same file.)

Parameters edit

The template takes the following parameters:

  • |1=, |part=, or |volume=mandatory: the part or volume number quoted from in uppercase Roman numerals, either |part=I or |part=II.
  • |2= or |chapter= – the name of the chapter quoted from. If quoting from "'The Butcher.'—Butchers and Juries.—Butler's Defence of the English Drama, &c." specify |chapter=Butcher, and if quoting from "A 'Now;' Descriptive of a Cold Day" specify |chapter=Now.
  • |column= or |columns= – the column number(s) quoted from, either |column=1 or |column=2. If quoting from both columns, either omit this parameter or separate the column numbers with an en dash, like this: |columns=1–2.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. If quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this: |pages=10–11 or |pages=v–vi.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples edit

  • Wikitext:
    • {{RQ:Hunt Seer|part=I|chapter=English and French Females. Their Costumes and Bearing.|column=1|page=73|passage=Our friend the Old Crony, we see, for all his connoisseurship and '''crony-ism''', his regard for a certain piquancy of perfection in the French dress and walk, and his wish that his fair countrywomen would "take steps" after their fashion, cannot get rid of the preference in which he was brought up for the beauty of the English countenance.}}; or
    • {{RQ:Hunt Seer|I|English and French Females. Their Costumes and Bearing.|column=1|73|Our friend the Old Crony, we see, for all his connoisseurship and '''crony-ism''', his regard for a certain piquancy of perfection in the French dress and walk, and his wish that his fair countrywomen would "take steps" after their fashion, cannot get rid of the preference in which he was brought up for the beauty of the English countenance.}}
  • Result:
    • 1840, Leigh Hunt, “English and French Females. Their Costumes and Bearing.”, in The Seer; or, Common-places Refreshed. [], part I, London: Edward Moxon, [], →OCLC, page 73, column 1:
      Our friend the Old Crony, we see, for all his connoisseurship and crony-ism, his regard for a certain piquancy of perfection in the French dress and walk, and his wish that his fair countrywomen would "take steps" after their fashion, cannot get rid of the preference in which he was brought up for the beauty of the English countenance.