Last modified on 25 May 2015, at 02:05

waithanjan

Edited by author.
Last edit: 07:29, 28 November 2012

Yeah, it is a strange one. If you look at the Spanish Lua error in Module:parameters at line 85: The parameter "land" does not exist., the root makes more sense. And then there is Lua error in Module:parameters at line 85: The parameter "land" does not exist., which also exhibits the odd ending. Could it be a merging of the two words?

Looks like weidanōn is from the Webster's Seventh New Collegiate Dictionary. http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/ielex/X/P2112.html#OHG

Victar (talk)03:50, 28 November 2012