Welcome edit

Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contributions so far.

If you are unfamiliar with wiki-editing, take a look at Help:How to edit a page. It is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.

These links may help you familiarize yourself with Wiktionary:

  • Entry layout (EL) is a detailed policy on Wiktionary's page formatting; all entries must conform to it. The easiest way to start off is to copy the contents of an existing same-language entry, and then adapt it to fit the entry you are creating.
  • Check out Language considerations to find out more about how to edit for a particular language.
  • Our Criteria for Inclusion (CFI) defines exactly which words can be added to Wiktionary; the most important part is that Wiktionary only accepts words that have been in somewhat widespread use over the course of at least a year, and citations that demonstrate usage can be asked for when there is doubt.
  • If you already have some experience with editing our sister project Wikipedia, then you may find our guide for Wikipedia users useful.
  • If you have any questions, bring them to Wiktionary:Information desk or ask me on my talk page.
  • Whenever commenting on any discussion page, please sign your posts with four tildes (~~~~) which automatically produces your username and timestamp.
  • You are encouraged to add a BabelBox to your userpage to indicate your self-assessed knowledge of languages.

Enjoy your stay at Wiktionary! Lingo Bingo Dingo (talk) 10:04, 9 January 2018 (UTC)Reply

I'd like to thank you again for your contributions on Afrikaans. As you can tell, native speakers of Afrikaans are badly needed here. One thing to keep in mind is that Wiktionary is a descriptive (descriptivist) dictionary, so if a single word meets the criteria for inclusion (3 independent uses spanning a year) it's usually included (unless they're typos, scannos, uncommon misspellings, etc.). However, you are free to tag terms as nonstandard or uncommon as appropriate. Lingo Bingo Dingo (talk) 13:10, 16 January 2018 (UTC)Reply

Voertsek edit

Feel free to create the Afrikaans lemma at voertsek, as that looks like the most common form on Google Books by far. The English should probably stay where it is, though. Lingo Bingo Dingo (talk) 10:04, 9 January 2018 (UTC)Reply

Done. I also want to fix kolonist, the Afrikaans translation is without the "t" at the end. Can I proceed, or will it also be rolled back? Regards. Naudefj (talk) 04:55, 13 January 2018 (UTC)Reply
  Done. That one was my fault. —Μετάknowledgediscuss/deeds 05:06, 13 January 2018 (UTC)Reply

induna edit

It looks like you copy-pasted the trans-table from holonym, and you didn't change the gloss. I've now fixed it. Please be more careful. —Μετάknowledgediscuss/deeds 17:26, 2 February 2018 (UTC)Reply

Oeps, jammer! I understand the entry layout of the Afrikaans Wiktionary, but the English one is still a bit of a misery to me. Groete. Naudefj (talk) 19:58, 2 February 2018 (UTC)Reply
No worries, just ask if you need any help. Your additions have been good, and I appreciate someone checking our Afrikaans content. —Μετάknowledgediscuss/deeds 01:11, 3 February 2018 (UTC)Reply

changing t to t+ edit

It is all right if you change {{t}} to {{t+}} (where appropriate, of course), but the same work is also regularly done by bots, so you can also decide to leave that to them. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 15:55, 10 February 2018 (UTC)Reply

Good to know, thanks. I'll focus on more productive tasks. Regards. Naudefj (talk) 16:13, 10 February 2018 (UTC)Reply

regstaat edit

Do you know whether the Afrikaans is a calque/adaptation of Dutch rechtsstaat or German Rechtsstaat? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 12:22, 27 February 2018 (UTC)Reply

Not sure, but if I have to guess, I'll say it is from German:
"Vanaf 1652 het hoofsaaklik Nederduitse en Hoogduitse immigrante hulle aan die Kaap gevestig."[1]
And from rechtsstaat: "Around the 1860s. From recht +‎ -s- +‎ staat, calque of German Rechtsstaat."
Regards. Naudefj (talk) 13:07, 27 February 2018 (UTC)Reply
Right, that isn't enough to decide the origin. Do you know of any good Afrikaans newspaper databases? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 12:57, 28 February 2018 (UTC)Reply

kikvors edit

I wondered whether you could help me with Afrikaans kikvors. Does it cover both frogs and toads, like padda does, or only frogs? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 08:19, 14 January 2020 (UTC)Reply

"Kikvors" is an old relic from Dutch that only exists in dictionaries. It is a synonym for "padda" (frogs and toads). "De herkomst van de Nederlandse naam kikker of kikvors is onzeker, maar hij wordt meestal als klanknabootsend beschouwd." Regards. Frank
Thanks for your response. It is indeed a rare and now seldom used term. It seems that some translation dictionaries specifically limit it to frog? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 14:02, 15 January 2020 (UTC)Reply
I guess it's possible. On a technical level one can differentiate between a "padda" (frog) and a "skurwepadda" (toad). But in the general sense, a "padda" is a frog or a toad. Regards. Naudefj (talk) 16:00, 15 January 2020 (UTC)Reply