User talk:Viskonsas

Return to "Viskonsas" page.

WelcomeEdit

Welcome!

Hello, and welcome to Wiktionary. Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:


I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! By the way, you can sign your name on Talk (discussion) and vote pages using four tildes, like this: ~~~~, which automatically produces your name and the current date. If you have any questions, see the help pages, add a question to one of the discussion rooms or ask me on my Talk page. Again, welcome! --Ivan Štambuk 18:41, 14 May 2008 (UTC)

Lithuanian entriesEdit

[1] - Templates are generally not unified across languages, so names of the parameters and their arrangement might differ. See the docs for {{lt-noun}}.

Also, User:Opiaterein has made a number of Lithuanian declension templates here, so you might wanna check them out to save yourself a lot of typing in the future ^_^ --Ivan Štambuk 18:41, 14 May 2008 (UTC)

AlutorEdit

Looks like we need a definition of Alutor. SemperBlotto 14:02, 10 June 2008 (UTC)

Header levelEdit

Please keep in mind that Level-2 section headers (like this: ==Lithuanian==) are only used for names of languages. All other headers must be at level 3 or higher (like this: ===See also===).

Also, please do not use the "See also" header if there is a more specific header that can be used, such as Derived terms, Related terms, or Synonyms. --EncycloPetey 18:36, 6 January 2009 (UTC)

matiteEdit

I'm not sure how I missed that (even "matime" > matome, but I just fixed that) but thanks for getting it for me :) — [ ric ] opiaterein — 14:33, 26 February 2009 (UTC)

Stress patterns of Lithuanian participlesEdit

I'm having trouble finding out the right stress patterns for the passive dalyviai in particular... is there a specific stress pattern they use? — [ ric ] opiaterein — 00:55, 29 March 2009 (UTC)

I am sorry to say that, but I don't know the answer of your question. The stress must be determined according to the accentuation class (kirčiuotės). But I do not know anything about such patterns. Even in Lithuanian Wiktionary, we don't use any templates for an automatic accentuation. Accentuation, as you may have already noticed, is one of the most difficult points in Lithuanian language. There are many rules, but, since I'm not a lithuanist, I know only the elementary accentuation, which I was taught at school... And even though Lithuanian is my mothertongue, I'm not very perfect at accentuating some words. To accentuate correctly is difficult even for native Lithuanians. --Viskonsas 18:51, 1 April 2009 (UTC)
I've heard that even natives have difficulty with stress sometimes... I can figure out some of the patterns, I have a few for adjectives that can be seen in some of the entries for adjective forms, but I haven't gotten around to making the tables like {{lt-adj-as}} to show stress like I've done for the nouns. (The Lithuanian wiktionary was a big help for that!) The main reason I ask is because I'm running a bot to add forms of adjectives and participles and other stuff, and I want to make sure the pronunciations are as close as I can get them.
On another note, I'm starting to add some words from Žemaičių, if you'd like to look at those entries in Category:Samogitian language and fix up things I might have messed up :) Would you like to maybe help me make a conjugation template for Samogitian similar to {{lt-conj}}? I mostly need help with forms. — [ ric ] opiaterein — 22:31, 1 April 2009 (UTC)

I am glad to see your enthusiasm, but since Samogitian dialect is not standartized, your idea seems a little bit utopian, I'm afraid. We faced many disputes when writing articles in Samogitian wiki, especially in affixes writing. --Viskonsas 12:37, 5 April 2009 (UTC)

I had a feeling that might be the case. There are some templates that list all sorts of dialectal differences, but that could get crazy. — [ ric ] opiaterein — 14:12, 5 April 2009 (UTC)
Last modified on 5 April 2009, at 14:12