Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Old Spanish afogar, from Vulgar Latin *affōcāre, alteration of Latin offōcāre. Compare Portuguese afogar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aoˈɡaɾ/ [a.oˈɣ̞aɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧ho‧gar

Verb edit

ahogar (first-person singular present ahogo, first-person singular preterite ahogué, past participle ahogado)

  1. (transitive) to drown (kill by immersion in water)
  2. (transitive) to stifle
  3. (reflexive) to suffocate (suffer or die from severely reduced oxygen)
    Synonyms: asfixiar, sofocar
    Me ahogo en esta habitación tan pequeña y tan caliente.
    This room's so small and hot that I'm suffocating.
  4. (reflexive) to drown (be suffocated in water)
    Muchos animales se ahogaron en la inundación.
    Many animals drowned in the flood.

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit