See also: amìc and -amic

English edit

Adjective edit

amic (not comparable)

  1. (obsolete, chemistry) Of, relating to, or derived from ammonia.
  2. (chemistry) Of, relating to, or derived from an amine, amide or amic acid.

Derived terms edit

Translations edit

Anagrams edit

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin amīcus (friend). First attested in the 13th century.[1] Compare Occitan amic.

Pronunciation edit

Noun edit

amic m (plural amics, feminine amiga)

  1. friend

Related terms edit

References edit

  1. ^ amic”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading edit

Occitan edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Occitan amic, from Latin amīcus (friend). Attested from the 12th century.[1] Compare Catalan amic.

Pronunciation edit

Noun edit

amic m (plural amics, feminine amiga, feminine plural amigas)

  1. friend

Related terms edit

References edit

  1. ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 37.

Old Occitan edit

Etymology edit

From Latin amīcus (friend).

Noun edit

amic m (oblique plural amics, nominative singular amics, nominative plural amic)

  1. friend

Related terms edit

Descendants edit

  • Occitan: amic, ami

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from Italian amico or directly from Latin amīcus, derived from amō (love). First attested in the 19th century.

Pronunciation edit

Noun edit

amic m (plural amici, feminine equivalent amică)

  1. friend; pal, buddy
    Synonym: prieten m

Usage notes edit

Unlike its other Romance cognates, this word may be considered by some to be less personal than prieten, falling somewhere between "friend" and "acquaintance". Prieten should be used for a closer friend, while amic can be used for someone you are friendly with, but do not know particularly well.

Declension edit

Derived terms edit