Indonesian edit

 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation edit

  • IPA(key): /as.pal/
  • Hyphenation: as‧pal

Etymology 1 edit

From Dutch asfalt (asphalt). Doublet of asfal.

Noun edit

aspal (first-person possessive aspalku, second-person possessive aspalmu, third-person possessive aspalnya)

  1. asphalt.
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Blend of asli +‎ palsu, from phrase asli tapi palsu (fake for real, literally real but fake).

Noun edit

aspal (first-person possessive aspalku, second-person possessive aspalmu, third-person possessive aspalnya)

  1. imitation thing that looks exactly like the real thing.

Further reading edit

Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Irish apstal, from Latin apostolus, from Ancient Greek ἀπόστολος (apóstolos, one sent forth, apostle).[1]

Pronunciation edit

Noun edit

aspal m (genitive singular aspail, nominative plural aspail)

  1. apostle

Declension edit

Derived terms edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aspal n-aspal haspal t-aspal
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “apstal”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 9

Further reading edit