Galician edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aˈθowɣe̝/, (western) /aˈsowɣe̝/

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese açougue (13th century), from Arabic اَلسُّوق (as-sūq, the market, the souq),[1] from Aramaic שוקא or ܫܘܩܐ (šūqā, street, market), from Akkadian 𒋻 (sūqu, street), from 𒊓𒀀𒆪 (sāqu, narrow). Cognate with Portuguese açougue, Spanish zoco and Maltese suq. Doublet of alcouce.

Noun edit

azougue m (plural azougues)

  1. (archaic) market square
    • 1396, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El priorato benedictino de San Vicenzo de Pombeiro y su colección diplomática en la Edad Media, Sada / A Coruña: Ediciós do Castro, page 119:
      no açouge de Monforte
      in the marketplace of Monforte

Etymology 2 edit

From Andalusian Arabic الزَّوْق (az-zawq, the quicksilver), from Arabic زَاؤُوق (zāʔūq, quicksilver).[2]

Noun edit

azougue m (plural azougues)

  1. (uncountable) mercury, quicksilver
    Synonym: mercurio
  2. potion
  3. (figurative) nervous, restless person

References edit

  • azougue” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • azoug” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • açoug” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • azougue” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • azougue” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • azougue” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Corriente, Federico (2008) “açougue”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN
  2. ^ Corriente, Federico (2008) “azogue1”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈzo(w).ɡi/ [aˈzo(ʊ̯).ɡi]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈzo(w).ɡe/ [aˈzo(ʊ̯).ɡe]
 

  • Hyphenation: a‧zou‧gue

Etymology 1 edit

From Andalusian Arabic الزَّوْق (az-zawq, the quicksilver), from Arabic زَاؤُوق (zāʔūq, quicksilver).

Noun edit

azougue m (plural azougues)

  1. quicksilver (mercury)
  2. (Madeira, Northeast Brazil) magnet
    Synonym: íman

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

azougue

  1. inflection of azougar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative