bendito
Portuguese edit
Etymology edit
Semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin benedictus (“blessed”), perfect passive participle of Latin benedīcō (“to speak well of”). Doublet of bento.
Pronunciation edit
- Rhymes: -itu
- Hyphenation: ben‧di‧to
Participle edit
bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)
Adjective edit
bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)
Related terms edit
Spanish edit
Etymology edit
Semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin benedictus (“blessed”), perfect passive participle of Latin benedīcō (“to speak well of”). Doublet of benito, as well as Old Spanish bendicho.
Pronunciation edit
- IPA(key): /benˈdito/ [bẽn̪ˈd̪i.t̪o]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -ito
- Syllabification: ben‧di‧to
Adjective edit
bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)
Derived terms edit
Participle edit
bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)
- (dated, now proscribed) past participle of bendecir
Further reading edit
- “bendito”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Fundéu
- Nueva gramática de la lengua española