Etymology
edit
Inherited from Old Spanish chirlar, from *chislar, from Vulgar Latin *cistulāre, an alteration of Latin fistulāre (“to play the flute”), which is derived from Latin fistula (“flute”). Compare Catalan xisclar.
Pronunciation
edit
- IPA(key): /t͡ʃiˈʝaɾ/ [t͡ʃiˈʝaɾ]
- IPA(key): (most of Spain and Latin America) /t͡ʃiˈʝaɾ/ [t͡ʃiˈʝaɾ]
- IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /t͡ʃiˈʎaɾ/ [t͡ʃiˈʎaɾ]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /t͡ʃiˈʃaɾ/ [t͡ʃiˈʃaɾ]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /t͡ʃiˈʒaɾ/ [t͡ʃiˈʒaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: chi‧llar
chillar (first-person singular present chillo, first-person singular preterite chillé, past participle chillado)
- to shriek, to screech, to scream
1984, “Cena recalentada”, in A Santa Compaña, performed by Golpes Bajos:La loca de mi madre que me chilla y no se cansa- My crazy mother who screams at me and doesn't get tired
- to creak
- to sizzle, to hiss
- (colloquial) to speak; say a word
Conjugation
edit
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of chillar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive chillar
|
dative
|
chillarme
|
chillarte
|
chillarle, chillarse
|
chillarnos
|
chillaros
|
chillarles, chillarse
|
accusative
|
chillarme
|
chillarte
|
chillarlo, chillarla, chillarse
|
chillarnos
|
chillaros
|
chillarlos, chillarlas, chillarse
|
|
with gerund chillando
|
dative
|
chillándome
|
chillándote
|
chillándole, chillándose
|
chillándonos
|
chillándoos
|
chillándoles, chillándose
|
accusative
|
chillándome
|
chillándote
|
chillándolo, chillándola, chillándose
|
chillándonos
|
chillándoos
|
chillándolos, chillándolas, chillándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative chilla
|
dative
|
chíllame
|
chíllate
|
chíllale
|
chíllanos
|
not used
|
chíllales
|
accusative
|
chíllame
|
chíllate
|
chíllalo, chíllala
|
chíllanos
|
not used
|
chíllalos, chíllalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative chillá
|
dative
|
chillame
|
chillate
|
chillale
|
chillanos
|
not used
|
chillales
|
accusative
|
chillame
|
chillate
|
chillalo, chillala
|
chillanos
|
not used
|
chillalos, chillalas
|
|
with formal second-person singular imperative chille
|
dative
|
chílleme
|
not used
|
chíllele, chíllese
|
chíllenos
|
not used
|
chílleles
|
accusative
|
chílleme
|
not used
|
chíllelo, chíllela, chíllese
|
chíllenos
|
not used
|
chíllelos, chíllelas
|
|
with first-person plural imperative chillemos
|
dative
|
not used
|
chillémoste
|
chillémosle
|
chillémonos
|
chillémoos
|
chillémosles
|
accusative
|
not used
|
chillémoste
|
chillémoslo, chillémosla
|
chillémonos
|
chillémoos
|
chillémoslos, chillémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative chillad
|
dative
|
chilladme
|
not used
|
chilladle
|
chilladnos
|
chillaos
|
chilladles
|
accusative
|
chilladme
|
not used
|
chilladlo, chilladla
|
chilladnos
|
chillaos
|
chilladlos, chilladlas
|
|
with formal second-person plural imperative chillen
|
dative
|
chíllenme
|
not used
|
chíllenle
|
chíllennos
|
not used
|
chíllenles, chíllense
|
accusative
|
chíllenme
|
not used
|
chíllenlo, chíllenla
|
chíllennos
|
not used
|
chíllenlos, chíllenlas, chíllense
|
Related terms
edit
Further reading
edit