Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese covardo ("covarda", 13th century, Cantigas de Santa Maria), ultimately from Old French cuard probably through Old Occitan.

Pronunciation edit

Noun edit

covarde m or f by sense (plural covardes)

  1. coward
    Synonyms: cagainas, cagón
    Antonyms: destemido, valente

Derived terms edit

Adjective edit

covarde m or f (plural covardes)

  1. coward
    Synonyms: cagainas, cagón
    Antonyms: ardido, destemido, valente
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 227:
      quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudo
      who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or gentle or wicked

References edit

  • couardo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • couard” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cobard” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • covarde” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • covarde” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • covarde” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
 

Adjective edit

covarde m or f (plural covardes)

  1. (Portugal) Alternative form of cobarde
  2. (Brazil) cowardly

Noun edit

covarde m or f by sense (plural covardes)

  1. (Portugal) Alternative form of cobarde
  2. (Brazil) coward