dragón
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese dragon, from Latin dracō, dracōnem, from Ancient Greek δράκων (drákōn, “serpent, dragon”).
Pronunciation edit
- Rhymes: -oŋ
- Hyphenation: dra‧gón
Noun edit
dragón m (plural dragóns)
- dragon (mythical creature)
- c1350, Kevin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 26:
- Coydaua Jaason de adormẽtar o dragõ cõ palauras et cõ heruas.
- Jason meant to put the dragon to sleep with words and herbs
- c1350, Kevin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 26:
References edit
- “dragon” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “dragon” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “dragón” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish dragon, from Latin dracōnem (accusative form), from Ancient Greek δράκων (drákōn, “serpent, dragon”). Doublet of drago, from the Latin nominative dracō.
Pronunciation edit
Noun edit
dragón m (plural dragones, feminine dragona, feminine plural dragonas)
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
Further reading edit
- “dragón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014