filha
Galician edit
Noun edit
filha f (plural filhas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of filla
References edit
- “filha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Mirandese edit
Etymology edit
Inherited from Latin fīlia (“daughter”).
Noun edit
filha f (plural filhas)
Related terms edit
Occitan edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin fīlia (“daughter”).
Pronunciation edit
Noun edit
filha f (plural filhas)
Related terms edit
Old Galician-Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Latin fīlia (“daughter”), from fīlius (“son”).
Noun edit
filha m (plural filhas)
Derived terms edit
Descendants edit
Further reading edit
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese filha (“daughter”), from Latin fīlia (“daughter”), from fīlius (“son”). Compare Galician filla.
Pronunciation edit
Noun edit
filha f (plural filhas, masculine filho, masculine plural filhos)
Derived terms edit
- filha de eva
- filha de Maria
- filha de santo
- filha de senhor de engenho
- filhinha (diminutive)
- filhona (augmentative)
- filhota (diminutive)
Further reading edit
- “filha” in iDicionário Aulete.
- “filha” in Dicionário inFormal.
- “filha” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “filha” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “filha” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “filha” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.