See also: FINA, Fina, finá, and fină

English edit

Alternative forms edit

Contraction edit

fina

  1. African-American Vernacular form of fixing to: used to express a desire or future action.
    • 2008, Jodie Miller, quoting "Lisa", Getting Played: African American Girls, Urban Inequality, and Gendered Violence, →ISBN:
      I'm like, "Well I'm fina catch the bus home," 'cause... my cousin was fina walk down to my auntie house but I wanted to go home.
    • 2011, Charlan M. Johnson, Once Lost... ...Now Found, →ISBN, page 8:
      "I'm fina make some money off yo' ass."
    • 2013, Jody Miller, quoting "Shauntell", “Case study: African American girls, urban inequality”, in The Oxford Handbook of Ethnicity, Crime, and Immigration, →ISBN, page 267:
      Then [the girls] come out cryin', sayin' I'm fina go home.
    • 2013, Sami Martin, Kept Quiet: A Story of Family, Sex & Deceit, →ISBN, page 182:
      "I'm fina beat this bitch ass!"

References edit

  • fina', The Rice University Neologisms Database

Anagrams edit

Asturian edit

Verb edit

fina

  1. third-person singular present indicative of finar
  2. second-person singular imperative of finar

Catalan edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

Adjective edit

fina

  1. feminine singular of fi

Etymology 2 edit

Verb edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Esperanto edit

Etymology edit

From fino +‎ -a.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈfina]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: fin‧a

Adjective edit

fina (accusative singular finan, plural finaj, accusative plural finajn)

  1. final

Galician edit

Etymology 1 edit

Adjective edit

fina

  1. feminine singular of fino

Etymology 2 edit

Verb edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈfi.na/
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: fì‧na

Adjective edit

fina

  1. feminine singular of fino

Anagrams edit

Maltese edit

Pronunciation edit

Adverb edit

fina

  1. first-person plural pronominal form of f’: in us

Norwegian Nynorsk edit

Pronunciation edit

Adjective edit

fina

  1. (dialectal, nonstandard since 1901) weak feminine/neuter singular of fin
    • 1980, Ingvar Moe, Sommaren te Ingebjerr, Oslo: Samlaget, page 11:
      Ingebjerr tåtte det va så kjekt atte noken vilde høyra om alt det fina og løgna som o hadde gjort på denna sommaren.
      Ingebjerr was delighted that someone would hear about all the nice and funny things she had been doing this summer.
  2. (obsolete, nonstandard since 1901) strong feminine plural of fin
    • 1974 [1850], Andris Vang, “Den forgjyltø skog”, in Gamla reglo å rispo ifrå Valdris, Universitetsforlaget, page 11:
      Å dæ æ tvær fina jamfrjugo, so bea um huus i nat, sa dei.
      And there are two fair virgins, who ask for lodging tonight, said they.

Occitan edit

Pronunciation edit

Adjective edit

fina

  1. feminine singular of fin

Old English edit

Etymology edit

Unknown.

Pronunciation edit

Noun edit

fina m

  1. woodpecker

Declension edit

Synonyms edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: fi‧na

Etymology 1 edit

Adjective edit

fina

  1. feminine singular of fino

Etymology 2 edit

Verb edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈfina/ [ˈfi.na]
  • Rhymes: -ina
  • Syllabification: fi‧na

Adjective edit

fina

  1. feminine singular of fino

Verb edit

fina

  1. inflection of finar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  2. inflection of finir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Swedish edit

Pronunciation edit

Adjective edit

fina

  1. inflection of fin:
    1. definite singular
    2. plural