franko
Basque edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb edit
franko (comparative frankoago, superlative frankoen, excessive frankoegi)
Determiner edit
franko
Derived terms edit
- frankoki (“abundantly”)
- frankotan (“often”)
- frankotasun (“abundance”)
Etymology 2 edit
Noun edit
franko inan or anim
Declension edit
Declension of franko (animate and inanimate, ending in vowel)
Further reading edit
Cimbrian edit
Etymology edit
From Italian franco, from French franc (“franc”), a type of currency used in Switzerland and formerly also France, Belgium and Luxembourg. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun edit
franko m (plural franken)
- (Sette Comuni) lira (former currency of Italy)
- Sbéen truun odar viarskh markitten habent gamacht an franken.
- Two Tron liras or forty San Marco liras make one Italian lira.
Declension edit
Declension of franko – 4th declension
References edit
- “franko” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Esperanto edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
franko (accusative singular frankon, plural frankoj, accusative plural frankojn)
- (numismatics) franc (former monetary unit of Belgium and France)