frente
Asturian edit
Etymology edit
From Latin frōns, frontis.
Noun edit
frente f (plural frentes)
- forehead (part of face above eyebrows)
Ladino edit
Etymology edit
From Old Spanish fruente, from Latin frōns, frontis.
Noun edit
frente f (Latin spelling, Hebrew spelling פ׳רינטי)
Portuguese edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish frente f, from Old Spanish fruente f, from Latin frontem m. Doublet of fronte and front.
Pronunciation edit
Noun edit
frente f (plural frentes)
- front (facing side)
- front (main entrance side)
- Synonym: entrada
- (military) front (area or line of conflict)
- Synonym: fronte
- (meteorology) front
Related terms edit
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish fruente, from Latin frontem, from Proto-Indo-European *bʰron-t-, from *bʰren- (“project”).
Pronunciation edit
Noun edit
frente f (plural frentes)
Derived terms edit
Noun edit
frente m (plural frentes)
Hyponyms edit
Derived terms edit
- al frente
- de frente (“head-on”)
- en frente de
- enfrentar
- enfrente
- frente a
- frente a frente (“face-to-face; one-on-one”)
- frente cálido
- frente de batalla
- frente de onda
- frente en alto (“head held high”)
- frente popular
- frente por frente
- frentera
- hacer frente
- no tener dos dedos de frente
- ponerse al frente
Related terms edit
Descendants edit
- → Portuguese: frente
Further reading edit
- “frente”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014