Swedish edit

Etymology edit

Roughly, "go in suffocation." Perhaps related to an obsolete sense of kvav as deep water, depths of the sea.

Verb edit

i kvav (present går i kvav, preterite gick i kvav, supine gått i kvav, imperative gå i kvav)

  1. to go down (sink)
    Synonyms: gå under, förlisa, sjunka
    • 1970, “Kalle Teodor”, Astrid Lindgren (lyrics), Georg Riedel (music):
      I storm på Biskaya gick skeppet i kvav, skeppet han segla' [seglade], Kalle Teodor, och därför så vilar han nu i sin grav, vaggad av sjögräs, Kalle Teodor.
      In a storm in Biscay, the ship went down, the ship he was sailing, Kalle Teodor, and therefore he now rests in his grave, cradled [in the sense of "rocked" (like in a cradle)] by seaweed, Kalle Teodor.
  2. (figuratively) to founder, to go under (collapse, fail, or the like)
    ett förhållande dömt att gå i kvav
    a relationship doomed to founder

See also edit

References edit